Matrimonios Mixtos

Para poder contraer matrimonios mixtos (o lo que es lo mismo matrimonio con una persona extranjera), es necesario tramitar previamente un expediente que incluyen una serie de documentos y certificados para poder realizar un matrimonio mixto.

Si un ciudadano extranjero tiene sus documentos en idioma extranjero deberá presentarlos traducidos por un traductor jurado.

  • Certificado literal de nacimiento.
  • certificado literal de soltería, en el caso de estar divorciado, certificado de matrimonio con anotación del divorcio o testimonio de la sentencia de divorcio.

¿Qué es un traductor jurado?

Un Traductor jurado, es un traductor habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE) mediante sello y firma, todas su traducciones juradas tienen una validez legal ante las autoridades y organismos oficiales.

“Si desea solicitar una traducción para matrimonios mixtos verifique siempre que va a ser realizada por un Traductor Jurado, de esta forma garantizará la plena validez legal de la traducción y el matrimonio mixto”.

 

Servicio integral en Traducción Jurada

Con Traductores Oficiales dispone de un servicio en traducción jurada para poder realizar el matrimonio mixto.

¿Necesitas un traductor jurado para tu matrimonio mixto?

En Traductores Oficiales contamos con más de 150 traductores jurados de todos los idiomas, ¡servicio a toda España!. Disponemos de oficinas de Traducción en: Málaga, Madrid, BarcelonaSevilla y Cádiz.
Entra aquí para pedir presupuesto para tu matrimonio mixto

A través de nuestro asesoramiento y atención personalizada le garantizamos una tramitación correcta de todos sus documentos. De esta forma se ahorrará mucho tiempo y dinero para realizar su matrimonio mixto.